We use modern Intel systems. Our software means we have the best solutions for whatever tasks we are presented with.
We use the following software:
Microsoft Office-Suite:
Word processing programme Microsoft Word 2007
Microsoft Excel 2007
Microsoft PowerPoint 2007
Microsoft Access 2007
Translation memory software SDL TRADOS Freelance including TRADOS MultiTerm. This software system is based on Translation Memory technology (TM), a software programme designed as an aid for human translators. The programme saves all translated sentences in a bilingual database, thereby ensuring the user "does not translate the same sentence twice."
We work with PDF files on Adobe Acrobat 8.0 Professional
Translating of video and audio files. Following formats are available: MP3, AAC, WAV, MID, RMI, AIFF, AU, SND, RA, AVI, MPEG, MOV, RM etc.
If you have any further questions, please do not hesitate to contact us.